perjantai 11. joulukuuta 2009

Opi koreaa - Learning Korean


Tässä hieman perussanastoa Koreassa käyntiä varten:
(järjestys virallisimmasta tuttavallisimpaan, yleisin paksunnettu)


고맙습니다, 감사합니다, 고마워요 [komapsupnida, kamsahamnida, komawojo] Kiitos.


안녕하십니까?, 안녕하세요?, 안녕? [annjong hashimnikka?, annjonghaseijo?, annjong?] Hei, Moi, Hyvää huomenta/päivää/iltaa.


어서 오세요 [osouseijo] Tervetuloa!


안녕히 가세요 [annjonghi kaseijo] hei hei (kun joku muu lähtee ja sinä jäät)


안녕히 계세요 [annjonghi kjeseijo] hei hei (kun sinä lähdet)


죄송합니다, 죄송해요, 미안합니다, 미안해요, 미안해, 미안 [zosonghamnida, zosongheijo, mianhamnida, mianhaeijo, mianhe, mian] Anteeksi.


주세요 [zuseijo] voisinko saada, saisinko (vrt. please)


예, 네 [jee, nee] Kyllä, Joo.


아니에요, 아니요, 아니오, 아니 [aniejo, anijo, anio, ani] Ei.


한국어를 안 말해요. [hankukoryl an malheijo] En puhu koreaa.


영어를 말해요? [jongoryl malheijo] Puhutko englantia?


Here's some basic vocabulary of Korean:
(from official to casual, the most common in bold)



고맙습니다, 감사합니다, 고마워요 [komapsupnda, kamsahapnida, komawoyo] Thank you.



안녕하십니까?, 안녕하세요?, 안녕? [annyong hashimnikka?, annyonghaseyo?, annyong?] Hello, Hi, Good morning/day/afternoon!


어서 오세요 [osouseyo] Welcome!



안녕히 가세요 [annyonghi kaseyo] Bye bye! (when someone else is leaving and you're staying)


안녕히 계세요 [annyonghi kyeseiyo] Bye bye! (when you're leaving)


죄송합니다, 죄송해요, 미안합니다, 미안해요, 미안해, 미안 [joesonghamnida, joesonghaeyo, mianhamnida, mianhaeyo, mianhae, mian] Sorry.


주세요 [zuseyo] Could I get? Please.



예, 네 [yee, nee] Yes.


아니에요, 아니요, 아니오, 아니 [anieyo, aniyo, anyo, ani] No.


한국어를 안 말해요. [hangukoril an malheyo] I don't speak Korean.


영어를 말해요? [jongoril malheiyo] Do you speak English?


Some other phrases: http://www.omniglot.com/language/phrases/korean.php

keskiviikko 9. joulukuuta 2009

Spoon race


Okei, tää on ihan puhdasta mainostusta, mutta jos haluaa mahtavan brunchin Soulissa, kannattaa suunnata Spoon Raceen (nimi kirjotetaan jotenkin vähän erilailla, mut ehkä paikan löytää tällä). Hyppää metroon ja suuntaa Ewha Womens (tai Womans) Universitylle (vihreä linja 2), ulostu exitistä numero 3, sanoisin, ja lähde katua alaspäin kohti yliopistoa. Ohitat paljon ihania kauppoja, katuruokakioskeja ja muutamia ravintoloita. Kun olet ohittanut pienen puistontapaisen ostoskeskuspihan vasemmalla puolellasi ja katu olet suunnilleen alamäen puolessa välissä, käänny oikealle. Ja siinä se on, pieni terassi, jonka edessä on kuvallinen ruokalista. Suosittelen ainakin Ricotta-salaattia ja jääteetä (monia makuja!). Ewhan alue on muutenkin mahtavaa shoppailualuetta, erityisesti kun eksyy pienemmille kujille voi löytää aivan ihania pikkuputiikkeja!


This is pure advertizing so sorry for that, but I have to tell you about the perfect brunch-place in Seoul. It's called Spoon Race (or something like that) and you find it if you take the subway to Ewha Womens (or Womans:) Universitylle (green line nr 2). Take exit 3 out (I think) and go down the street towards the University. You'll pass a lot of shops, street food stands and some restaurants. And after you pass a sort of a park, the front of a mall, on your left and are in about halfway the downhill, turn right and there it is with a lovely small terass and a menu in english and with pictures in front. I recommend at least the Ricotta-salad and ice tea (different flavours!). The Ewha area is also otherwise a great shopping and hanging out area with a big movie theater and great small shops!

maanantai 7. joulukuuta 2009

Margaritas!



Soulista, ja tietysti suosikkialueellani Hongdesta, löytyy aivan mahtava margarita-paikka, jossa ehdottomasti kannattaa poiketa jos sielläpäin liikkuu. Margarita Splash on pikkuinen baari Hongik yliopiston edessä kulkevalla kadulla. Jos seisoo selkä yliopistoon päin, tulee lähteä vasemmalle. Baari on toisella puolen tietä. Baarista löytyy mm. kookos- ja vihreä omenamargaritat, mutta myös shotteja on tarjolla. Kuvassa olevat margaritat ovat puolikkaat, iso margarita on tosissaan iso. Hinnat n. 6 000 - 10 000 wonia muistaakseni. Ja parasta on, että paikka on take-out baari. Jos juomaa ei jaksa kitata hauskan pop-tyylisessä baarissa, muovisen tötterön voi ottaa mukaansa ja nautiskella kotona tai kotimatkalla vaikka Hongden mahtavia katumusiikkiesityksiä kuunnellen!


In Seoul, and of course in my favorite area Hongdae, one can find the creaziest margarita place at least I have ever seen. Margarita Splash is a small bar near Hongik University. If you're standing back towards the university, start walking left and cross the street at some point. There are coconut and green apple margaritas among a whole lot of other flavors but one can also get shots of Jägermeister for example. The margaritas in the picture are half-sizet, so remember, the big one is really a big one. The prices are about 6 000-10 000 won if I remember correctly. And the best part is: it's a take-out bar! So if you get tired of drinking your drink in this fun pop-style place, you can take the plastic cone with you and enjoy your margarita at home or on the way home for example listening to the amazing streetperformances in Hongdae!


lauantai 5. joulukuuta 2009

Matching outfits


Vapiskaa yhteensopivat tuulipuvut! Täältä tulee Korean nuoriso! Kun korealaiset nuoret seurustelevat, se näytetään. Toisin kuin vanhoissa turistikirjoissa kerrotaan, korealaiset nuoret pariskunnat näyttävät tunteitansa julkisilla paikoilla: pidetään käsistä kiinni, halaillaan, kosketaan toista aina kun voidaan. Julkinen suutelu ei ehkä ole yhtä yleistä kuin länsimaissa, mutta ei tavatontakaan. Ja tunteet näytetään myös yhteensopivilla asusteilla. Samanlaiset hupparit, paidat, takit tai jopa asusteet on oltava!

In Finland only old people dress up in matching outfits and I bet that's just because they got a twofer. But in Korea, it's common to show who you're with by wearing matching clothing. Matching sweatshirts, jackets or accessories are sold and seen almost everywhere. And just for the record: old guide books are wrong. Young Koreans do show their feelings in public. They hold hands, hug and touch the other person as much as they can. Public kissing is probably not as common as in Europe, but not totally uncommon either.

torstai 3. joulukuuta 2009

Silica gel


Okei, pikkujuttu ja ehkä ylireagoin, mutta on tämä nyt vaan jaettava. Tiedättehän ne silica gel -pussit, joita on esim. uusissa laukuissa ilmeisesti kosteuden estämiseksi? No, niitä löytyy Koreassa myös ruokatavaroiden joukosta.. Otetaanpa esimerkiksi nämä Xylitol-purkat, joiden keskeltä osui yhtäkkiä tällainen paketti käteen. Käsittääkseni geeli on äärimmäisen vaarallista ja Suomen kaltaisessa hygieniahysteria-maassa tällaista ei varmaankaan tapahtuisi (?). Mutta hei, nyt ei olla Suomessa!:)

I understand this is not a big issue and I'm probably overactinh, but I just have to share this. You know the silica gel-bags which you see e.g. in the bottom of a brand new bag? I've understood they are there to avoid humity or something. In Korea, and this I haven't seen in any European countries I've been to, these bags can also be found among edible goods, such as this Xylitol-gum. As I've undersood, the gel is extremely dangerous if eaten and I would imagine that in a hygiene-freak country like Finland this wouldn't be allowed (?). But hey, we're not in Finland now, are we?:)

tiistai 1. joulukuuta 2009

Suurlähetystö - Embassy


En voi tietenkään puhua muussa maassa kuin Koreassa oleskelusta, mutta luulisin ettei seuraavasta vinkistä ole haittaa missään maassa. Kannattaa ilmottautua Suomen suurlähetystöön, että oleskelee Koreassa! Lomakkeen täyttäminen ei ole suurikaan vaiva ja ainakin minä olen kokenut hyödyt ehdottomasti vaivan arvoisiksi. Kriisitilanteessa se, että suurlähetystöllä on yhteystietosi helpottaa varmasti asioita, mutta kuten yllätyksekseni huomasin, lähetystöstä voidaan tiedottaa myös muista asioista.


Olen saanut sähköpostia esimerkiksi Koreassa oleskelevien suomalaisten sählyjoukkueesta, johon voi liittyä lyhyeksikin aikaa, Lucian päivän juhlasta, jossa ohjelman lisäksi on tarjolla glögiä ja pipareita (joita ilman ei tule joulua edes Koreassa) ja hauskimpana ainakin tähän mennessä suurlähetystön itsenäisyyspäiväjuhlasta. Itsenäisyyspäiväjuhlaa vietettiin Suomen suurlähetystössä Soulissa (ei keskustan toimistossa vaan suurlähettilään edustustiloissa) noin puoltatoista viikkoa etukäteen suurlähettilään matkakiireiden vuoksi. Juhlan suomalaiset herkut, uudet tuttavuudet ja kokemusten vaihto toivat mahtatavaa vaihtelua arkeen Koreassa. Kuvassa vasemmalla minä, keskellä suurlähettiläs Wuoristo vaimoineen ja oikealla vaihto-oppilasystäväni Jenny.


Yhteystietojen rekisteröinnistä tietoa täällä: http://www.finland.or.kr/public/default.aspx?nodeid=40458&contentlan=1&culture=fi-FI


P.S. Vaikka lomakkeen lähettäisi suurlähetystöön postissa/faksilla, suurlähetystön rakennus, Kyobo building, kannattaa käydä katsastamassa. Sen kellarissa on Korean suurin kirjakauppa!:)


I can't of course give advice to people staying in other countries than Korea, or non-Finnish people, but I doubt that the following tip would be harmful to anyone living abroad. Register your contact information to your embassy! The trouble of filling a form is nothing, at least according to my experience, compared to the benefits you might get. In a crisis situation the benefits are obvious, but as I was suprised to find, at least the Finnish embassy informs people about a lot of other things as well.  I've received e-mail about sportsfacilities, events and parties, the most memorable one about the Independence Day Reception of the Finnish Embassy in the residence of the Ambassador. The Reception, with oh so good Finnish food, a lot of new interesting people and experience exchange, was amazing! As a memory me and my friend Jenny (left and right) took a picture with the hosting couple, Ambassador Wuoristo and his wife.


P.S. The Finnish Embassy is located at the Kyobo Building in Seoul. The biggest bookstore in Korea happens to be in the same building, so even if you're not Finnish you might want to check the building out!:)

sunnuntai 29. marraskuuta 2009

Sideways


Okei, Koreassa saa siis viiniäkin, vaikka yleensä korealaiset juovat kotimaista sozua tai kaljaa. Mutta kallista se on, usein jopa kalliimpaa kuin Suomessa. Useissa R-kioski tyyppisissä kaupoissa myydään muutamaa, noin viittä eri viiniä, joita on yleensä 1-2 pulloa jokaista ja hinta siinä 12 euroa. Marketeissa valikoima on suurempi, mutta harvoin näkee Euroopassa tyypillisimpiä viinimerkkejä. Pizza/pasta-ravintoloissa yleensä on muutamaa viiniä, mutta hinta on edelleen kova ja harvassa paikassa osataan viineistä kertoa jotain nimeä enempää. Äläkä hämmästy jos saat punaviinisi jääkylmänä. Tämä on ilmeisesti tapana ainakin Japanissa ja Koreassa. Kerran olen saanut viinin viinikaappilämpötilassa.


So, it's possible to get wine in Korea, even though Koreans usually drink their own soju or beer. But wine is expensive, often even more expensive than in Finland. In most small grocery shops they sell about 5 different wines, usually 1-2 bottles each, price about 12 euros. In markets the selection is wider but usually trademarks are different than the most typical ones in Europe. In pizza/pasta restaurants they usually sell a couple of different wines,  but they are expensive and only in few places I've been to have they been able to tell much more than the name of the wine. And one shouldn't be surprised if redwine is served ice cold. That's apparently the custom at least in Japan and Korea. Once have I got wine from a wine cabinet instead of a freezer.